Joost Hoving
Volledig scherm
PREMIUM
© Joost Hoving

Die knipoog is blijkbaar moeilijk over te brengen

Column Maikel HarteMaandagavond zagen mijn vrouw en ik een stukje van het interview met Maxima. Als ik Willem-Alexander en Máxima zie dan vraag ik me vaak af hoe die man toch aan zo’n knappe vrouw is gekomen. Maandagavond zei ik dat dus ook weer, maar mijn vrouw was het daar niet mee eens: ,,Hij heeft toch wel wat, die Willem-Alexander”, zei ze, om er meteen aan toe te voegen: ,,Pas je op als je hier een column over wilt doen, want het koningshuis is een gevoelig onderwerp.” 

  1. De farmaceut heeft bij ons thuis in Zeeuwse straattaal al een andere naam gekregen: AstraVankom
    PREMIUM
    Column Maikel Harte

    De farmaceut heeft bij ons thuis in Zeeuwse straattaal al een andere naam gekregen: AstraVan­kom

    Van een oude studiegenoot die nog in Amsterdam woont kreeg ik maandag een berichtje doorgestuurd dat zijn 12-jarige zoontje via sociale media had gekregen. In dat berichtje werd opgeroepen tot ‘rwina zetten’ bij de plaatselijke Media Markt. Rwina is blijkbaar straattaal voor chaos en komt uit het Arabisch. Het is van dezelfde taalfamilie als ons woord ruïne en dat is uiteindelijk ook min of meer het resultaat: vernielde gebouwen. Ik vroeg aan mijn tienerdochters of ze het woord rwina kenden en tot mijn opluchting kenden ze het niet.

Columns