Volledig scherm
Herbert Diess. © AP

Volkswagen veroordeelt op nazi-leus lijkende uitspraak van topman

De raad van commissarissen van Volkswagen neemt afstand van de eerdere opmerking van topman Herbert Diess van de Duitse automaker. Toen Diess eerder deze week het winstpotentieel van Volkswagen probeerde te omschrijven, gebruikte hij de slogan ‘Ebit macht frei’, die wel heel veel weg heeft van de beladen nazi-leus Arbeit macht frei.

Diess maakte kort na de opmerking zijn excuses en legde uit dat hij op geen enkele manier een vergelijking wilde maken met de nazi-leus die tijdens de holocaust op de poorten van concentratiekamp Auschwitz stond. Ebit verwijst naar de winst van een bedrijf voor rente en belastingen. Diess zei te bedoelen dat bedrijfsonderdelen met hogere winstmarges normaal gesproken grotere vrijheden genieten binnen de groep.

EBIT is een Engelse afkorting (Earnings Before Interests and Taxes) waarmee bedrijven in hun boekhouding de operationele winst aanduiden. Maar zijn woordkeuze was erg ongelukkig, erkende Diess achteraf. ,,Als ik iemand gekwetst zou hebben, dan spijt mij dat heel erg”, voegde hij eraan toe.

Tweede Wereldoorlog

Volkswagencommissarissen zeiden de opmerking van Diess ongepast te vinden en moeilijk uit te leggen. Ze namen dan ook met klem afstand van zijn woordkeuze. Verder wijzen ze op de verontschuldigingen die Diess direct aanbood. Volgens kenners heeft Diess binnen Volkswagen de steun verloren, maar de toezichthoudende raad vond een dergelijke conclusie ‘ongepast’.

Volkswagen draagt een zware oorlogsgeschiedenis met zich mee. De VW Kever werd in opdracht van Adolf Hitler ontwikkeld. En tijdens de Tweede Wereldoorlog schakelde de autobouwer krijgsgevangenen en gevangenen uit concentratiekampen in om auto’s te maken. Sinds de jaren negentig heeft het bedrijf een fonds voor schadevergoedingen voor de dwangarbeiders uit het verleden.