article
1.6601187
VLISSINGEN - Mario Molegraaf gaat Mein Kampf van Adolf Hitler vertalen. Molegraaf (1960) was de levenspartner van de Zeeuwse schrijver Hans Warren (1921-2001) in Kloetinge. Uitgeverij Prometheus verzorgt de Nederlandse uitgave van het beruchte boek.
Mario Molegraaf vertaalt Mein Kampf
VLISSINGEN - Mario Molegraaf gaat Mein Kampf van Adolf Hitler vertalen. Molegraaf (1960) was de levenspartner van de Zeeuwse schrijver Hans Warren (1921-2001) in Kloetinge. Uitgeverij Prometheus verzorgt de Nederlandse uitgave van het beruchte boek.
http://www.pzc.nl/regio/zeeuws-nieuws/mario-molegraaf-vertaalt-mein-kampf-1.6601187
2016-11-02T10:46:00+0000
http://www.pzc.nl/polopoly_fs/1.6601261.1479393804!image/image-6601261.JPG
Kloetinge,Boek,Mein Kampf,Mario Molegraaf,hermes
Zeeuws nieuws
Home / Regio / Zeeuws nieuws / Mario Molegraaf vertaalt Mein Kampf

Mario Molegraaf vertaalt Mein Kampf

Foto's
1
Reacties
Reageer
    • Afbeelding
      Beschrijving
      Mario Molegraaf.
      Fotograaf
    VLISSINGEN - Mario Molegraaf gaat Mein Kampf van Adolf Hitler vertalen. Molegraaf (1960) was de levenspartner van de Zeeuwse schrijver Hans Warren (1921-2001) in Kloetinge. Uitgeverij Prometheus verzorgt de Nederlandse uitgave van het beruchte boek.

    In Nederland is de verkoop van Mein Kampf sinds de Tweede Wereldoorlog verboden. Alleen een wetenschappelijk verantwoorde heruitgave zou daarvoor in aanmerking komen, liet de Nederlandse regering in 1997 weten. Eerder dit jaar verscheen in Duitsland een wetenschappelijke editie van Hitlers boek. Die gaat Molegraaf vertalen. Een Raad van Advies met onder anderen voorzitter Hans Blom van het Verzetsmuseum begeleidt de productie.

    De stelling

    Ik heb geen probleem met nieuwe vertaling Mein Kampf

    Toon resultaten